‘The Round Jubilance of Peach’

Can a person swear for joy? It’s what I do. My reflex on encountering a poem that triggers a rush of involvement on first reading is to let fly a putatively disobliging epithet. It’s a reverb from the salutary shock delivered by luminous words arranged in crystalline structures.

I’ve no license to quote Li-Young Lee’s entire poem titled “From Blossoms”; you can read it here. Let me just excerpt constructs from the first 3 strophes, unspooled from their lineation (is that sacrilege?), and quote the last strophe integrally, with its tolling as of a poignant recessional:

From blossoms comes this brown paper bag of peaches…

From laden boughs… comes nectar… the familiar dust of summer, dust we eat.

O, to take what we love inside,… to hold the fruit in our hands, adore it, then bite into the round jubilance of peach.

There are days we live
as if death were nowhere
in the background; from joy
to joy to joy, from wing to wing,
from blossom to blossom to
impossible blossom, to sweet impossible blossom.

The penultimate line, driving a swoop to the impossible, flaunts a specimen of truly purposeful enjambment in free verse.

(c) 2023 JMN — EthicalDative. All rights reserved

Unknown's avatar

About JMN

I live in Texas and devote much of my time to easel painting on an amateur basis. I stream a lot of music, mostly jazz, throughout the day. I like to read and memorize poetry.
This entry was posted in Anthology and tagged , , . Bookmark the permalink.

7 Responses to ‘The Round Jubilance of Peach’

  1. christinenovalarue's avatar christinenovalarue says:

    🖤🤍

    Liked by 1 person

  2. That’s such a delightful image – ‘the round jubilance of peach’! Thank you Jim!

    Liked by 1 person

  3. luvgoodcarp's avatar luvgoodcarp says:

    Wonderful imagery. Swearing for joy is my favorite way of swearing. To be clear, I don’t have an unfavorite way of swearing.

    Liked by 1 person

    • JMN's avatar JMN says:

      Ha-ha! And a wonderful comment! I second your point about swearing — it’s never truly amiss. I’m pleased to surmise that we sing from the same hymnal in many respects.

      Liked by 1 person

Leave a reply to luvgoodcarp Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.