Tag Archives: language

Resistance Is Futile…

… when it comes to quoting Matthew McConaughey. “I’ve found that a good plan is to first recognize the problem, then stabilize the situation, organize the response, then respond.” “Knowin’ the truth, seein’ the truth and tellin’ the truth are … Continue reading

Posted in Quotations | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Messing With Space

Like a pig rooting for truffles I harvest luscious phrases from Roberta Smith’s art critiques. After “he jumped on the Color Field painting bandwagon,” Jules Olitski (1922 – 2007) created works that “mess with space and scale in a visceral, … Continue reading

Posted in Commentary, Quotations | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

‘Gloopy Glory’

The paintings of 90-year-old Frank Auerbach, “last surviving member of a pathfinding generation of postwar British figurative painters,” are up my alley. Auerbach’s iterative pigment attacks are savage and astonishing, and Jason Farago is always good for a blue-streak of … Continue reading

Posted in Commentary, Quotations | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

How Are Posh Men Educated?

…The vanities of posh men… centre on an ancient system that trains a narrow caste of people to run our affairs…. Ever questing to penetrate British lingo, I wobble over “public” versus “private” education in the kingdom’s parlance. In my … Continue reading

Posted in Commentary, Quotations | Tagged , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Travesía (11)

Versión castellana del poema “Crossing Brooklyn Ferry” (1856) de Walt WhitmanEnglish text at http://www.poetryfoundation.orgSpanish Interpretation by JMN [Translator’s note: The whole of part 7 follows. Of the poem’s 9 parts this short one has its peculiar thorniness. The elfish spin … Continue reading

Posted in Anthology | Tagged , , , , | Leave a comment

The Wrath of Divines

Like cartooning, the act of translation has proven dangerous at times. For his role in putting Christian scriptures into English, John Wycliffe’s long-dead bones were dug up, burnt, and chucked into the river by order of churchmen. … The act … Continue reading

Posted in Commentary, Quotations | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

Neruda LXXXIII

Veinte poemas de amor y una canción desesperada. Cien sonetos de amor1924, Pablo Neruda y Herederos de Pablo Neruda1994, Random House MondadoriCuarta edición en U.S.A: febrero 2004 [LXXXIII]Es bueno, amor, sentirte cerca de mí en la noche,It’s good, love, to … Continue reading

Posted in Anthology | Tagged , , , | Leave a comment

Travesía (10)

Versión castellana del poema “Crossing Brooklyn Ferry” (1856) de Walt WhitmanEnglish text at http://www.poetryfoundation.orgSpanish Interpretation by JMN [Translator’s note: I’ve arbitrarily divided part 6 into 3 segments. The third of the three segments follows. The poem has 9 parts.] [6.3][I] … Continue reading

Posted in Anthology | Tagged , , , , | Leave a comment

Travesía (9)

Versión castellana del poema “Crossing Brooklyn Ferry” (1856) de Walt WhitmanEnglish text at http://www.poetryfoundation.orgSpanish Interpretation by JMN [Translator’s note: I’ve arbitrarily divided part 6 into 3 segments. The second of the three segments follows. The poem has 9 parts.] [6.2]I … Continue reading

Posted in Anthology | Tagged , , , , | Leave a comment

Travesía (8)

Versión castellana del poema “Crossing Brooklyn Ferry” (1856) de Walt Whitman English text at http://www.poetryfoundation.org Spanish Interpretation by JMN [Translator’s note: I’ve arbitrarily divided part 6 into 3 segments. The first of the three segments follows. The poem has 9 … Continue reading

Posted in Anthology | Tagged , , , , | Leave a comment