Don’t Do to Me Whatever That Means

From the stagnant backwaters of my brain, objurgate bubbles up unsolicited. Is it even a word? Where have I ever heard or set eyes on it?

Objurgate.

My smidgin of Latin alerts me to what the word has in common with obverse, obfuscate, obnoxious: a knobby, adversative prefix.

Google knows objurgate means “rebuke severely; scold.” It’s classed as “Rare.” The usage example establishes that it’s transitive: the old man objurgated his son.

What does the example tell us? The objurgator is male and old. The object of objurgation is his son, who must be grown, or nearly so, unless his aging father impregnated a trophy wife. Those marriages are dicey, because only a codger with great wealth lands a twenty-something bride, and after bearing him a brat she inevitably has second thoughts about the pre-nup agreement she signed in the salad days of the romance when the tycoon’s advances were ardent and flattering.

Who knows what the old man’s feelings are towards this child whom he has objurgated? His three grown kids from an earlier marriage, two sons and a daughter, have no more than a tepid relationship with their half-sibling. They are active in running the old man’s empire and have a vested interest in being his exclusive heirs as currently specified in the will.

We can’t know the outcome of this tricky situation, and we leave the example to work itself out, wishing the objurgatee and his disillusioned, bored momma the best that can be hoped for.

(c) 2022 JMN — EthicalDative. All rights reserved

Posted in Commentary | Tagged , | 2 Comments

Garabatos

The Spanish word garabato (‘scrawl’) has a staccato pop to the ear, like a spate of rim shots. It evokes line and form in a night on the town, gadabout and roguish, flirting with all and sundry, living it up, dancing on feet of Klee. Cy Twombly was a righteous garabatero. The very name — Cy Twombly — is a luscious sonic doodle, like Bo Diddly.

Why is it easier to look “abstractly” than to hear that way? I account only for my own eye and ear, of course. And I refer to the experience of listening to Miles Davis versus Cecil Taylor. If I am a string, Davis pulls me, Taylor pushes me. Somewhere I read that Taylor plays his piano like a drum. That helped me confront, if not cozy up to, what I hear. Taylor hammers the instrument with what tracks as manic zest. It gets respect at a minimum.

Then there are the gestures of word washing over, through and across the white spaces of my Poetry magazines. A monthly fire-hose of verse. Truly we inhabit an efflorescence of devil-take-the-hindmost in the kicking over of traces. Where do I find the edifying pleasure in it? — Oh, go pleasure yourself! I hear the verses retort.

No argument from me. What good is it to be sentient if your receiver’s turned off? Rigidity is the Beast. Stay curious about art that’s intrepid and aloof for as long as possible, the Oracle sighs. (She was a poet, not a fortune teller like they thought.)

(c) 2022 JMN — EthicalDative. All rights reserved

Posted in Commentary | Tagged , , , , | Leave a comment

The ‘He-She —> They’ Transformation (2)

Arabic: [mudakkar(un)] masculine; [‘antum] you plural masc.; [‘anta] you singular masc.

(Continued from https://ethicaldative.com/2022/07/26/the-he-she-they-transformation-1/)

A pronoun is only as stable as the noun it stands for. If Niamh does not always, or ever, identify-reveal as she, nor Oisín as he, their customary pronouns aren’t fit for purpose. At the same time, humans abhor the inanimacy of it-ness; hence the jump to omni-they to mask off he-she. The occasional sacrifice of number clarity is considered a tolerable trade-off.

That’s the answer you came for. Read no further and enjoy your day, unless you want a historical perspective.

***

Arabic: [mu’annat(un)] feminine; [‘anti] you singular fem.; [‘antunna] you plural fem.

Homo erectus and hominid successors practiced procreative coitus. Willy-nilly, mating pairs were sorted chromosomally into inseminator and whelper. Mates exchanged communicative rudiments on a me-you basis. Offspring required mention of a third person, which is how it came about: Is it alive? Feed it. Etc.

Mating pairs were soon dead; most whelps died in infancy; those that lived long enough figured out coitus; the species staggered on.

Hard experience led to the inclusion of approaching strangers in it. A whelper was a non-event, but an inseminator was likely to rape and pillage. So God coined the terms he and she to help His creatures judge when a threat was nigh:

— What’s that coming? — Not a she. It looks like a he! — Hide!

Thus the gendered, third-person-singular pronoun entered history. Time marched on, events befell, etc., bringing us to 2022.

The urgency of sexing strangers other than God has waned. Rape and pillage are mechanized. Whelps are proper nouns like Morgan and Whitney, Campbell and Mackenzie, Cassidy and Austin, Oral and Jedediah. One’s private persuasion is their sovereign business, which let’s the cat out of the bag: They is the it that wasn’t.

This finely adduced account bodies forth a theory wanting only facts to support it, the lack of which, in America, robustly argues for it.

Make America Groan Aghast.
(c) 2022 JMN — EthicalDative. All rights reserved

Posted in Commentary | Tagged , , , | 2 Comments

The Secret of Drawing Is to Make a Mark

Complexity is what we create; our familiar cussedness comes out and easily defeats us. The harder things in life are the simple ones.

Whenever I manage to disregard the rulemonger holding class in my skull-room, the method-nazi intoning, You are not trained, and I drag a utensil of any sort over a surface, say cardboard or paper, so as to leave a track, a trail, a vestige of my commandeering, of my interference with the materials, what remains there, even if a dog’s breakfast, acquires a life of its own, a pitiful dignity, a tiny glory somehow magnified, beautified, invested with significance beyond so-called merit by its jaunty concreteness. I have pushed through. I have made a drawing. (The present perfect lends my achievement the verily sound of registered utterance.)

Some may say, Congratulations! You’ve managed a doodle. I hear the irony, the patronizing, the pity from on high, but I’ll take it. Thank you. I’ll call my doodle a drawing, and we part, and go our ways, you yours, I mine.

Nonplussed.
(c) 2022 JMN — EthicalDative. All rights reserved

Posted in Commentary | Tagged , , | 3 Comments

Don’t Let the Prefect Be the Enemy of the Gay

Where I live, a powerful local official causes a contribution to be withheld from an organization planning a pride festival in the town square. The official does not wish the county’s name to be associated with a drag show, a one-hour feature of the day-long event.

A citizen of another country tells me of reading Paul Theroux’s book “Deep South” and marveling at the number of churches and preachers the author encounters in his tour of Dixie. I’ve been a passionate reader of Theroux’s explorations of far-flung reaches of the globe. He chose the American South in 2015.

In my state, the party of limited government and individual responsibility reaches into the lives of citizens with the fury of Draco. A century-old statute against abortion has been activated. Measures are afoot to criminalize travel to other states for the procedure, as well as the taking of pills for it.

When it happens I always glance at the time on my bedside iPhone. Last night it was 12:54 AM. I suppose I want to be able to answer the question, if interviewed, When did you hear the shots? The volley of unmistakable, sharp reports awoke me. From the usual direction, south side of town, sounding only blocks away. Somehow the mind registers the number of reports in a zone of afterthought and recreates them: two spaced cracks, brief pause, then four in quick succession.

There was no followup or aftermath, no sirens, no next-day news report of any fray. Just unremarked gunfire in the middle of the night in my Texas town in 2022. A semi-regular occurrence. My sister lives a short distance from me in the direction of the shots. “Did you hear them?” I ask her at morning coffee. Yes, she nods. We sip from our cups and contemplate the summer heat.

(c) 2022 JMN

Posted in Commentary | Tagged , , , , | 2 Comments

The ‘He-She—>They’ Transformation (1)

Arabic: [hunna] they (fem.); [hum] they (masc.)

In respect of gender, Arabic nouns are divisible into three classes; (a) those which are only masculine [muḏakkar-un]; (b) those which are only feminine [mu’annaṯ-un]; (c) those which are both masc. and fem., or, as it is usually phrased, of the common gender… None of the Semitic languages has what we call the neuter gender.

(Wright’s Grammar of the Arabic Language, p. 177)

Common gender embraces all gender. Neuter gender spurns all gender. For the third-person singular pronoun that’s applied to humans and some mammals, English has long used he for both masculine and common gender, she for feminine gender. The pronoun it is neuter, referencing what’s inanimate. (Unlike Arabic and many other languages, non-life has no English gender.)

Here is longstanding usage:

(01) Oisín is a writer who uses metaphors in his prose. (His is masculine.)
(02) Siobhan is a writer who uses metaphors in her prose. (Her is feminine.)
(03) A writer who uses metaphors in his prose can be challenging to read. (His is common, could be an Oisín or a Siobhan.)

Many modern speakers resist using common he as follows:

(04) A writer who uses metaphors in his or her prose can be challenging to read.

The they workaround has gained much ground as well:

(05) Oisín is a writer who uses metaphors in their prose. (See the contributor profiles in Poetry for instances of this cutting edge.)
(06) Siobhan is a writer who uses metaphors in their prose.
(07) A writer who uses metaphors in their prose can be challenging to read.

It bears mention that they is plural in number as well as common in gender. Applying they to a he or a she equates mathematically to 1 + 0 >= 2.

Why have speakers passed over singular-neuter it in favor of plural-common they for non-gendered reference to a single person? It would look like this:

(08) Oisín is a writer who uses metaphors in its prose.
(09) Siobhan is a writer who uses metaphors in its prose.
(10) A writer who uses metaphors in its prose can be challenging to read.

The answer hides in plain sight and will reveal itself in this space.

Still small voice.
(c) 2022 JMN — EthicalDative. All rights reserved.

Posted in Commentary | Tagged , , , , , | 1 Comment

Which One Is ‘They’? A Way Almost to Tell

Why don’t people stay STILL for a minute?!*

Let’s work together, good citizens: Go ahead and write they instead of he or she if you must, but keep the -s ending on the verb. It will result in phrases such as they wants. People will want to amend it to they want, but stick to your guns. They’ll get used to it, and there’s a good reason. It’s penny-wise and pound-foolish to jettison grammatical number on top of grammatical gender owing to a mere transient dissonance. Number has no sex. Keep it. Persons can be binary-evasive and still remain singular. Saving the -s trues the circle and will dispel ambiguity on occasion.

That’s it. Read no further unless you want proof.

***

Why don’t people stay STILL for a minute?!* Still asking.

Consider this narrative:

Saoirse and Niamh have creative writing degrees. Saoirse earned hers from Indiana, Niamh hers from Cornell. Oisín told Niamh he wanted Saoirse to edit his book.

Purging gender from the narrative, except for the names, we replace hers, he and his with they-forms.

Saoirse earned theirs from Indiana, Niamh theirs from Cornell. — Context here is sufficient to bind theirs to Saoirse in one case and to Niamh in the other. People don’t earn someone else’s degree, do they?

Oisín told Niamh they wants Saoirse to edit their book. — There it is: they wants. The -s binds they to Oisín on an Occam’s razor footing.

We’re stuck with ambiguity elsewhere, worse luck. Whose is the book to be edited? Oisín’s? One co-authored by Niamh and Saoirse? One in manuscript by Siobhan, whom we don’t even know and is unmentioned in the narrative? The gender-weighted original is succinctly clear. Its gender-scrubbed version must be encumbered with elaboration of some sort to be airtight. Airtight speech works better than leaky speech, especially in space.

Strop the tongue.
(c) 2022 JMN — EthicalDative. All rights reserved

Posted in Commentary | Tagged , , , , , | 2 Comments

Which One Is ‘They’? A Way Almost to Tell

Why don’t people stay STILL for a minute?!*

Let’s work together, good citizens: Go ahead and write they instead of he or she if you must, but keep the -s ending on the verb. It will result in phrases such as they wants. People will want to amend it to they want, but stick to your guns. They’ll get used to it, and there’s a good reason. It’s penny-wise and pound-foolish to jettison grammatical number on top of grammatical gender owing to a mere transient dissonance. Number has no sex. Keep it. Persons can be binary-evasive and still remain singular. Saving the -s trues the circle and will dispel ambiguity on occasion.

That’s it. Read no further unless you want proof.

***

Why don’t people stay STILL for a minute?!* Still asking.

Consider this narrative:

Saoirse and Niamh have creative writing degrees. Saoirse earned hers from Indiana, Niamh hers from Cornell. Oisín told Niamh he wanted Saoirse to edit his book.

Purging gender from the narrative, except for the names, we replace hers, he and his with they-forms.

Saoirse earned theirs from Indiana, Niamh theirs from Cornell. — Context here is sufficient to bind theirs to Saoirse in one case and to Niamh in the other. People don’t earn someone else’s degree, do they?

Oisín told Niamh they wants Saoirse to edit their book. — There it is: they wants. The -s binds they to Oisín on an Occam’s razor footing.

We’re stuck with ambiguity elsewhere, worse luck. Whose is the book to be edited? Oisín’s? One co-authored by Niamh and Saoirse? One in manuscript by Siobhan, whom we don’t even know and is unmentioned in the narrative? The gender-weighted original is succinctly clear. Its gender-scrubbed version must be encumbered with elaboration of some sort to be airtight. Airtight speech works better than leaky speech, especially in space.

Strop the tongue.
(c) 2022 JMN — EthicalDative. All rights reserved

Posted in Commentary | Tagged , , , , , | Leave a comment

Two Ghosts Between Covers

I converse from time to time with a bibliophile. It inspires me to recount a bookish tale.

On the skids from academia I kept either of two books near me as a talisman, carrying one even to bars. They didn’t relate directly to my teaching or my research domain or my committee servitude. They connected me to where I wanted to be, a place in my head, a fantasized detour around my impending dead end.

I didn’t find that detour. Oddly enough the two titles, with the names of their authors, faded from memory. Periodically I’ve sought to drag them out of the quicksands of recollection. Recently they returned to mind of their own accord.

The first book was “Tiempo de silencio” by Luis Martin-Santos, a Basque Spaniard killed in a car wreck in his forties as I recall. It intrigued me that he was a psychiatrist. What I remember of the work is short chapters without clear connection one to the next. It seemed daring and experimental.

The other book was “Los albañiles” by Mexican writer Vicente Leñero. I know nothing about Leñero. His narrative, set in Mexico City among construction workers (I’m relying on memory), read like a fever dream. I dwelt on the text and hovered over it. Its technique and language were challenging. I think it made me feel good to tackle it.

Those books are gone, sold or donated with the rest. I wonder what I would think of them now? I would be tempted to buy them again to read and see.

Read the rune.
(c) 2022 JMN — EthicalDative. All rights reserved

Posted in Commentary | Tagged , , , | 5 Comments

The Seer and the Seen

The musketeer —> the musked; the buccaneer —> the bucked; the mountaineer —> the mounted; the privateer —> the deprived; the profiteer —> the profited; the marketeer —> the marketed; the brexiteer —> the exited; the rocketeer —> the rooked; the racketeer —> the racked.

The ‘-eer’ suffix endows the doer with a swagger of domination. The ‘-ed’ suffix drapes the done in the pale cast of screwed.

There are variants with reflux. Take ‘suck.’ The doer is the sucker. The done is the sucked or the suckered.

Or ‘lose.’ The doer is the loser and the done is the lost.

He’s still out there, good citizens. Secure the vote, foster voting, protect our elections.

Cryptic diptych.
(c) 2022 JMN — EthicalDative. All rights reserved

Posted in Commentary | Tagged , , , | 1 Comment