Tag Archives: Spanish

Two Ghosts Between Covers

I converse from time to time with a bibliophile. It inspires me to recount a bookish tale. On the skids from academia I kept either of two books near me as a talisman, carrying one even to bars. They didn’t … Continue reading

Posted in Commentary | Tagged , , , | 5 Comments

Hacer de Tripas Corazón

Facts don’t speak for themselves. They’re spoke by the folks that make ‘em up. (Marjorie Lauren Zayphod-Beeblebroxx, “When Your Gut Talks to Ya,” Podex Press, 2022) “Marjorie Lauren” is a made-up person (cap doff to Douglas Adams). Don’t take her … Continue reading

Posted in Commentary | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Corrigendum and Addendum

Referencing https://ethicaldative.com/2021/06/20/the-quixote-funny-and-sad, in translating Martín de Riquer’s phrase “… Una diatriba para acabar con algo que hace mucho que se acabó…” I left out “hace mucho.” I should have written: “… A diatribe devoted to ending something which ended long … Continue reading

Posted in Anthology, Quotations | Tagged , , , , , , | Leave a comment

The Quixote: Funny and Sad

Lo extraordinario del “Quijote” es que es una parodia que interesa al que desconoce lo parodiado, un libro con una circunstancia muy concreta que llega a los más alejados en el tiempo y el espacio, una diatriba para acabar con … Continue reading

Posted in Anthology, Quotations | Tagged , , , , , , | 1 Comment

Crear con arcilla – Las Creaciones Artísticas

Partiendo de un dibujo sobre un plano de arcilla, se pueden crear formas plásticas: con el bajo y el altorrelieve las figuras emergen, se separan del… Crear con arcilla – Las Creaciones Artísticas Alba, me encanta el objeto y la … Continue reading

Posted in Commentary | Tagged , , , , | Leave a comment

‘El Borracho’ de Joaquín Sorolla

“As if in preparation, with this deeply human painting he returned to his engagement with the Spanish peasant and, perhaps as important, to making brilliant use once more of the indispensable Spanish colour – black.” (Mark Brown, “National Gallery buys … Continue reading

Posted in Commentary | Tagged , , , , | 2 Comments

Tom, Dick, and Harry

There was a fun question in my daily Spanish Quora: ¿Existe en inglés el equivalente a “fulano, mengano y zutano”? The consensus in the answer thread was that “Tom, Dick and Harry” was the closest equivalent. I’m reminded of my … Continue reading

Posted in Commentary | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

Latinx Redux

Dr. García Peña has been involved in… the Department of Romance Languages and Literatures’ program in Latinx studies [my bolding]. (Latinx is a gender-neutral term for people of Latin American heritage, used commonly in academia.) (Kate Taylor, “Denying a Professor … Continue reading

Posted in Commentary, Quotations | Tagged , , , , , | 2 Comments